WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
2 Samuel 21
5 - 曰、昔耶和華簡掃羅爲王、彼謀害我、欲行殲滅、使我不存於以色列四境、我願以其後裔七人付我、我將爲耶和華、懸之於其邑基比亞、王曰、我必付焉、
Select
1 - 大衞在位之時、饑饉歷三載、大衞諮諏耶和華、耶和華曰、緣掃羅及其流血之家、殺基遍人也、
2 - 夫基遍人、原爲亞摩利族之遺民、不屬以色列族、以色列族與之盟約、掃羅爲以色列及猶大人熱中、謀殺戮之、
3 - 大衞召基遍人、謂之曰、我當爲爾何爲、何以贖此罪、俾爾爲耶和華之業祝嘏、
4 - 基遍人曰、我儕與掃羅及其家、其間之事、不在金銀、殺以色列一人、亦非我儕所爲、王曰、爾所言者、我必爲爾行之、
5 - 曰、昔耶和華簡掃羅爲王、彼謀害我、欲行殲滅、使我不存於以色列四境、我願以其後裔七人付我、我將爲耶和華、懸之於其邑基比亞、王曰、我必付焉、
6 - 曰、昔耶和華簡掃羅爲王、彼謀害我、欲行殲滅、使我不存於以色列四境、我願以其後裔七人付我、我將爲耶和華、懸之於其邑基比亞、王曰、我必付焉、
7 - 昔大衞與掃羅子約拿單、指耶和華而誓、故王惜掃羅孫、約拿單子米非波設、
8 - 乃以掃羅妃、愛雅女利斯巴所生二子、亞摩尼米非波設、及掃羅女米拉、適米何拉人巴西萊子亞得利、所生五子、
9 - 付於基遍人手、懸於山上、在耶和華前、七人俱亡、其見殺時、乃始刈麰麥之際、
10 - 愛雅女利斯巴、取麻布張於磐、自初穫之時、迄天降雨、晝不容飛鳥、夜不容走獸、來犯其尸、
11 - 或以掃羅妃、愛雅女利斯巴所爲、告大衞、
12 - 昔非利士人殺掃羅在基利波、懸掃羅及約拿單尸於伯珊之衢、基列雅比人盜之而歸、
13 - 今大衞命取其骸骨、並取被懸者之骸骨、
14 - 俱葬於便雅憫地之洗拉、掃羅父基士之墓、衆循王命而行、嗣後上帝垂顧其地、○
15 - 非利士人復與以色列戰、大衞率其臣僕迎擊、大衞困憊、
16 - 利乏裔以實比執銅戟、重三百舍客勒、且佩新刃、欲殺大衞、
17 - 洗魯雅子亞比篩救之、擊殺非利士人、於是大衞僕從誓曰、嗣後爾勿復偕我出戰、恐滅以色列之燈光、○
18 - 厥後、又與非利士人戰於歌伯、戶沙人西比該、殺利乏裔撒弗、
19 - 又與非利士人戰於歌伯、伯利恆人雅雷俄珥金子伊勒哈難殺迦特人歌利亞、其槍之柯、大如織器之梁、
20 - 又戰於迦特、有利乏裔一人、軀幹修偉、手足各有六指、共二十有四、
21 - 其人侮以色列時、大衞兄示米亞子約拿單殺之、
22 - 此四人、皆利乏裔、生於迦特、死於大衞及其臣僕之手、
2 Samuel 21:5
5 / 22
曰、昔耶和華簡掃羅爲王、彼謀害我、欲行殲滅、使我不存於以色列四境、我願以其後裔七人付我、我將爲耶和華、懸之於其邑基比亞、王曰、我必付焉、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget